POR LIPE LIMA
CAMBIARSE
Casa Tomada é um Tchekhov argentino.
Irene e eu (não eu que
escreve, mas eu que é escrito) assistem a vida passar
e não conseguem mudar.
São comprimidos pela força trágica da vida.
Tchekhov diz: Como a vida é
dura.
E Cortázar, pra mim, responde: A
vida não é dura, ela passa.
Ela passa
e expulsa.
Joga Irene e eu pra rua de onde vieram.
E Eu joga a chave no bueiro.
Pra ninguém
viver a vida de Irene e eu e os pais e o avô paterno e os
bisavôs.
Casa Tomada, pra mim, possui muito movimento – precisa ter
movimento, precisa ter mudança, precisa ter ação.
Os dois fazem muito, limpam a casa, tricotam, cozinham,
devoram livros. Tudo isso é preenchido de sentido, de emoção, de transformação.
Através de todas essas ações, Irene e eu precisam buscar o
mundo.
(Mas nada de bom chega a Argentina desde 1939.
Eles estão presos em 1939.
Eles precisam sair de 1939, abandonar os dois pretendentes
de Irene e María Esther.)
Irene e eu são frágeis
E se prendem à casa para não desaparecerem
Para não se esvaírem pelo mundo
A certeza deles é a casa
O resto é dúvida.
Dúvida de alma e não de corpo.
A vida os expulsa para as dúvidas.
Despeja-os no mundo
Grita em desespero: MUDEM!
E Irene e eu tentam
improvisar
Se esforçam pra mudar
E como num jazz
Se entortam
Se contorcem
Descompassam
Perdem o tom
Que tom?.
(Esse
texto vai de Dó menor a Sol maior. Do lento pro rápido. Termina em pausa. Jogar
a chave para o mais longe possível)

Nenhum comentário:
Postar um comentário